Hoy en clase, yo busque un articulo sobre la violencia criminal en España. Encontré una noticia sobre una mujer que secostró a su hijo y lo llevó a Perú. Para mí, era muy interesante leer sobre este acontecemiento porque podía entender claramente que muchos problemas o crimenes en paises distintos son los mismos. Aunque este caso tuvo un aspecto internacional, el tema clave era igual a muchos otros secuestros. En un humor frustrado, un padre decide tomar una medida extrema para estar con su hijo. Es un problema contemporania humana en el mundo moderno.
En este caso, la mujer, de Valencia, le pidó a su ex-amante (quien tenía la guarda y custodia de su hijo) por la posibilidad de pasar el fin de semana con él. El padre se acordió, pero la ausencia de su hijo duró mas de un mes.
Aquí está un enlace al articulo.
Este video tiene mucho que ver con el acto de secuestrar.
Tuesday, November 30, 2010
Saturday, November 6, 2010
El aumento de la comunión en España
Se dice que las modas se repiten durante el tiempo. Esta observación de la sociedad se puede comparar con la nueva subida de la comunión en España. Me imagino que en cada generación, el interés en los valores religiosos aumentan o se pierden. Esta nueva etapa en la historia de España, que incluya muchos jóvenes pidiendoles a sus padres la ceremonía de comunión. Para muchos padres españoles, quien se maduraron durante le época fascista, la solicitud de sus niños es algo de un choque. La mayoría de esta generación (de los padres) mantienen valores apáticos hacía la iglesia. No obstante, sus padres, quien vivían en una sociedad española bajo del rey, (obviamente una sociedad con más influencia católica en todos lados) se acuerdan con la pasión de la juventud hacía la iglesia. Ellos lo ven como el regreso de su verdadura cultura. Será muy interesante a ver si la pauta sigue así, o si esta generación jóven obligará a sus hijos a tener comunión.
El judioespañol y Al-andalus
El debate en clase sobre el judioespañol era uno de mis momentos favoritos en clase este semestre. Tal vez mi razonamiento es algo egoista, (porque mi herencia en el lado de mi padre es sefardí) pero me encanta cuando discutimos de la historia del idioma española y sus lenguas hermanas. En mi opinión, la civilización de Al-andalus es un capítulo escondido el la historia europeana. Pues, escondido no es la mejor palabra para describirlo, pero siento que el resto de las naciones en Europa quiere negar su importancia. Al-andalus fue la sociedad mãs avanzada en Europa por mucho tiempo de su existencia. Los judios servían como un enlace entre las poblaciones cristianas y islámicas. Muchos judios tenían posiciones como traductores entre los hispanohablantes y los judíos. De igual forma, muchos judios traducieron textos sagrados por poblaciones que no podían leerlos.
Después de un poco de investigación en la red, aprendí que hoy en día hay textos sefardís imprimidos in Nueva York e Israel del judioespañol. Judioespañol no es indestenguible del castellano. Solo se trate del español del siglo XV. La diferencia es que desde entonces, el español que se hablaba en la Península Ibérica y Latinoamérica ha evolucionado, al contrario del ladino (otro nombre del judioespañol), que solo se hablaba en comunidades sefardís.
Este enlace provee un ejemplo de los sonidos de judioespañol. La canción viene desde Sarajevo. Me imagino que había una comunidad de la diaspora sefardí ahi.
http://www.youtube.com/watch?v=XUCYDqXyJbc
Después de un poco de investigación en la red, aprendí que hoy en día hay textos sefardís imprimidos in Nueva York e Israel del judioespañol. Judioespañol no es indestenguible del castellano. Solo se trate del español del siglo XV. La diferencia es que desde entonces, el español que se hablaba en la Península Ibérica y Latinoamérica ha evolucionado, al contrario del ladino (otro nombre del judioespañol), que solo se hablaba en comunidades sefardís.
Este enlace provee un ejemplo de los sonidos de judioespañol. La canción viene desde Sarajevo. Me imagino que había una comunidad de la diaspora sefardí ahi.
http://www.youtube.com/watch?v=XUCYDqXyJbc
Thursday, November 4, 2010
Las varias intervenciones de los Estados Unidos en Latinoamérica
Yo he hecho el mismo error como en la última entrada. Esta entrada fue escrito el mismo día como la del evangelismo, el 18 de octubre.
Los artículos sobre las varias invasiones de los Estados Unidos en Latinoamérica y el Caríbe me interesaban mucho. De ellas, puedo comprender mejor el enojo que tienen muchos ciudadanos de la región. Yo sabía de algunas de estas invasiones, pero otras eran completamente nuevas a mí. Mi impresión de todos los artículos que yo había leido es que cada invasión fue apoyado y formentado por un senador con lealtades a varias corporaciones de recursos naturales en un país latinoaméricano.
Me imagino que la mentalidad colonial ya infiltraba la mentalidad norteamericana durante esa epoca. Del tipo del entretenemiento, (como los carácteres parejas de Donald Duck que creó Disney) siento que muchos estadounidenses pensaban que el continente al sur perteneció a ellos para que pudieran explotarlo y su gente. Debido a algunas acciones de este país, esta mentalidad se ha extendido al mundo. Es una pena que los EE.UU se porta así, pero tal vez es lo que haya hecho todos los poderes mundiales a través de la historia de la sociedad humana.
Los artículos sobre las varias invasiones de los Estados Unidos en Latinoamérica y el Caríbe me interesaban mucho. De ellas, puedo comprender mejor el enojo que tienen muchos ciudadanos de la región. Yo sabía de algunas de estas invasiones, pero otras eran completamente nuevas a mí. Mi impresión de todos los artículos que yo había leido es que cada invasión fue apoyado y formentado por un senador con lealtades a varias corporaciones de recursos naturales en un país latinoaméricano.
Me imagino que la mentalidad colonial ya infiltraba la mentalidad norteamericana durante esa epoca. Del tipo del entretenemiento, (como los carácteres parejas de Donald Duck que creó Disney) siento que muchos estadounidenses pensaban que el continente al sur perteneció a ellos para que pudieran explotarlo y su gente. Debido a algunas acciones de este país, esta mentalidad se ha extendido al mundo. Es una pena que los EE.UU se porta así, pero tal vez es lo que haya hecho todos los poderes mundiales a través de la historia de la sociedad humana.
El evangelismo

Yo escribí este blog el 18 de Octubre, pero acabo de darme cuenta que lo había cargado a mi otro blog. Bueno, aquí está.
El concepto de megaiglesias construiendose en otro continente me preocupa mucho. En muchos estados de este país, el fenómeno de la cristianidad evangélica está creciendo. Tal vez tengo una perspectiva muy parcial, (debido a mi pasado judio y opiniones anti-fundametalista) pero siento que esta nueva etapa historical de misioneros en latinoamérica es el nuevo colonialismo. El artículo de Richard Rodríguez sobre el nuevo aumento de miembros de iglesias evangélicas en latinoamérica invitaba a la reflexión, pero lo que he visto más en los medios aquí sobre este movimiento domina mi opinión. Las imágenes de gente hablando con sonidos incomprensibles eran chistosas a mí, hasta que me dí cuenta que hay millones de personas así, y muchos votan, y quieren que lo demás de la población haga lo mismo.




Aunque entiendo que para muchas personas en latinoamérica, la iglesia católica no ha proveido un fe suficiente que aumenta la calidad de la vida de la gente, lo que hace las iglesias evangélicas me asusta.
Espero que el día no llegue en que este país se convierte en la propiedad de esta iglesia.
Monday, October 18, 2010
Emigrantes- Orishas
Orishas es un grupo Hip-hop cubano. La cancion Emigrantes, como muchas canciones de Orishas, es muy polítical. Hay mucho por aprender de esta cancion. Por uno, tenemos que saber la historia del Hip-hop, un movemiento afroamericano de cultura, música y filosofía. Voy a darles una descripción breve sobre esta historia. (Fijese que aunque este haciendo unas investigaciones de este tema, tal vez no tenga razon). Tenía sus raíces en la tradicción oral africana, y en muchos centros urbanos en los EE.UU, durante el final de los años 70, hubieron grandes demonstraciones públicas de rimas y el ritmo. La música de esta epoca es conocido hoy en día como Old School Hip-Hop, debido a su antigüidad relativa a lo moderno.
Solo un poco más en la historia del Hip-Hop. Debido al hecho que tiene sus raices en los barrios sin mucho dinero, otros grupos desventajados (como los indígenas de los EE.UU, {Wab Kinew, de hispanoamericanos, y gente con una Eminem, de un Trailer Park cerca de Detroit, Michigan) adpotaron Hip-hop como una forma de expresar sus sentemientos hacía la sociedad. El hip-hop verdadero no es lo que se presenta en la radio, sino por un poema que hace mucho sentido, especialmente si uno preste atención a las letras.
Bueno, por fin, escribiré de la cancion destecada. Hay mucho por aprender de estas letras. A mí, esta cancion describe la dura realidad que tienen que enfrentarse los inmigrantes. Hice un poco de investigación de Orishas, y produce su música en Francia, a pesar del hecho que es un grupo cubano. No estoy seguro si esta cancion describe su reubicación a Európa, pero la cancion puede describir la experiencia de muchos inmigrantes.
Las letras describen la realidad detrás de la lucha que tienen muchos inmigrantes.
¨Soy Yo, quien recoge lo que tú no comes"
Este verso describe esto perfectamente. Muchos inmigrantes no tienen la lujuria de la comida fresca todas los días, y como resultado, los residuos de alimentos es la fuente de comida por muchos inmigrantes. Es una analogía de la gran lucha de sus vidas.
Esta cancion también se refiere al pasado de descriminación a través del colonialismo de las regiones nativas de la mayoría de los inmigrantes. La intención de dejar tod la pobreza atrás en el país original es una disilusión, y el movemiento casi nunca le trae a la gente la felicidad. Generalmente, solo extraña todo que tenía en su hogar original.
La relacion entre Latinoamérica y los Estados Unidos/ la opinión mundial
Leí el artículo en Pasajes Cultura sobre la historia entre los EEUU y Latinoamérica, y me puso a pensar sobre lo que ha pasado entre este país y el resto del mundo. Lo que escribo es una opinion, no es un hecho bien-establecido, pero espero les vaya a gustar.
Los Estados Unidos han causado problemas en todos los rincónes del mundo en alguna parte de su historia. Esto no quiere decir que todo el mundo nos odia, pero la verdad es que muchas personas tienen esta opinión de nuestro país. Lo que pensamos es la buena intención de exportar la democracía muchas veces es una conquesta militar. De hecho, estes acontecemientos (las intervenciones en Latinoamérica y el Caribe, Las guerras en
Irak y Afgánistan) se pueden ver como una manifestación moderna del colonialismo. Se trata de un país poderoso usando su fuerza militar y económico para lograr sus metas (el aumento de su influencia) en dicha región.
Muchos ciudadanos de este país temen la posibilidad de visitar a otros lugares, y no saben mucho de la vida fuera de su ciudad, contado, estado, etc. El estereotipo del ¨Ugly American¨ (el americano feo) tiene un modelo real. En muchas comunidades por el mundo, la rutina diaria exige un conocimiento de varios idiomas, un camino muy largo, y una lucha. Aunque todos los estadounidenses no son ricos, y que muchos de nosotros tenemos una gran lucha para sobrevivir, la imagen del hombre rubio con herencía anglosajona es el estereotipo exportado.
El miedo es un gran elemento de la sociedad estadounidense, y yo no quiero decir que no hay grupos que quieren atacarnos, sino que los medios nos dan imagenes de la violencia y de destrucción todos los días. Esto nos alimenta con miedo de lo que es diferente. Hay mucho bueno que está pasando en el mundo, y es importante estar consciente de eso, porque puede ser muy fácil perderse en la energía negativa que se mostra en una pantalla.
Los Estados Unidos han causado problemas en todos los rincónes del mundo en alguna parte de su historia. Esto no quiere decir que todo el mundo nos odia, pero la verdad es que muchas personas tienen esta opinión de nuestro país. Lo que pensamos es la buena intención de exportar la democracía muchas veces es una conquesta militar. De hecho, estes acontecemientos (las intervenciones en Latinoamérica y el Caribe, Las guerras en
Irak y Afgánistan) se pueden ver como una manifestación moderna del colonialismo. Se trata de un país poderoso usando su fuerza militar y económico para lograr sus metas (el aumento de su influencia) en dicha región.Muchos ciudadanos de este país temen la posibilidad de visitar a otros lugares, y no saben mucho de la vida fuera de su ciudad, contado, estado, etc. El estereotipo del ¨Ugly American¨ (el americano feo) tiene un modelo real. En muchas comunidades por el mundo, la rutina diaria exige un conocimiento de varios idiomas, un camino muy largo, y una lucha. Aunque todos los estadounidenses no son ricos, y que muchos de nosotros tenemos una gran lucha para sobrevivir, la imagen del hombre rubio con herencía anglosajona es el estereotipo exportado.
El miedo es un gran elemento de la sociedad estadounidense, y yo no quiero decir que no hay grupos que quieren atacarnos, sino que los medios nos dan imagenes de la violencia y de destrucción todos los días. Esto nos alimenta con miedo de lo que es diferente. Hay mucho bueno que está pasando en el mundo, y es importante estar consciente de eso, porque puede ser muy fácil perderse en la energía negativa que se mostra en una pantalla.
Saturday, October 16, 2010
Maria eres llena de gracia y el mundo contemporaneo
Hace dos semestre mi profesora nos dio a mi clase la tarea de ver la película, Maria eres llena de gracia. Aunque esta película es una cuenta de la ficción, lo que se demuestra es algo muy real, y que pasa diario. La atracción del sueño americano es algo que les pone a muchas personas a tomar medidas peligrosísimas para lograr un punto más alto en su vida. En este caso, las drogas le dieron a Maria esta oportunidad. Esta película cube un tema mucho mas importante que se da cuenta la mayoría de la juventud estadounidense . El problema se ha acercerado a nuestras vidas; México, hoy en día, tiene un problema parecido a lo de Colombia hace unas decadas. La corrupción en México ha llegado hasta el nivel federal. Aquí está un enlace que demostra el punto de esta corrupción.
http://edition.cnn.com/2010/WORLD/americas/10/15/mexico.corruption/
La guerra de las drogas en México ha eficazmente creado varios estados dentro del país, cada uno propiado por un cartel distinto. Varios miles de personas han fallado, entre mucha otra destrucción.
Lo siento por esta caminata sin fin, pero el punto es que nosotros debamos (especialmente estudiantes universitarios) darnos cuenta que muchos aspetos de nuestra cultura (gran enfasís en la fiesta del alcohól y de las drogas) tiene un precio carísimo en el pueblo mexicano, y en muchas comunidades estadounidenses, especialmente ellas sin muchas oportunidades económicas. Los efectos atravesan la sociedad entera, y un cambio de legislación de las drogas, y un actitúd diferente hacía las drogas de los consumidores son las únicas cosas que puedan traer un cambio a esta situación.
http://edition.cnn.com/2010/WORLD/americas/10/15/mexico.corruption/
La guerra de las drogas en México ha eficazmente creado varios estados dentro del país, cada uno propiado por un cartel distinto. Varios miles de personas han fallado, entre mucha otra destrucción.
Lo siento por esta caminata sin fin, pero el punto es que nosotros debamos (especialmente estudiantes universitarios) darnos cuenta que muchos aspetos de nuestra cultura (gran enfasís en la fiesta del alcohól y de las drogas) tiene un precio carísimo en el pueblo mexicano, y en muchas comunidades estadounidenses, especialmente ellas sin muchas oportunidades económicas. Los efectos atravesan la sociedad entera, y un cambio de legislación de las drogas, y un actitúd diferente hacía las drogas de los consumidores son las únicas cosas que puedan traer un cambio a esta situación.
Wednesday, October 13, 2010
Yo quiero mejorar yo mismo/ La mujer en Latinoamérica

La verdad es que no he sido responsable con respeto al mantener de este blog. Es una vergüenza, porque nosotros hemos aprendido de varios temas muy interesantes. Recientemente, platicábamos de los cambios de la mujer hispana en Latinoamérica. Este tema fue muy interesante a mí porque el tiempo que pasé en centroamérica me dió una perspectiva única del tratamiento de la mujer en esta región. Definitivamente, hay un favoritismo callado hacía los hombres.
Siento que esto es un resultado de la legacía de La Malinche, la mujer azteca que era el traductor para Hernando Cortes, el famoso conquistador castellano. Dice la leyenda que ella es la razón que los españoles conquistaron los aztecs. Ella era la madra de un hijo de Cortes. Esta pintura de Rosario Marquardt expresa muchos de los sentimientos comúnes hacía esta mujer.
De mis experiencias en latinoamérica, llegué a conocer varias familias. En casí todos los casos, había una intención de controlar las hijas de la familia, y para soportar los sueños de los hijos. Por ejemplo, en una familia que conocí, un hijo de 19 años quería ser un jugador profesional de fútbol, y todos los años desde que él tenía 5 años, la familia pagó cientos de dolares para que él pudiera jugar. Fijense que en Honduras, esta es una cantidad de dinero mucha más grande que aquí en los Estados Unidos. Una hija de 20 años quería comenzar un negocio que solo exigiría un pago de una vez de $75. Su familia no le daría el dinero. Siento que su padre no quería que su hija pudiera lograr un nivel de independencia económica de la familia.
De esta y varias otras experiencias, aprendí que los Estados Unidos, (o el mundo occidental) es el atípico con respeto al tratamiento de las mujeres. No somos perfectos aquí, y todo no es igual, pero siento que la sociedad ha tomado mas medidas para lograr un equilibrio entre los sexes.
Saturday, October 2, 2010
Entrada del 2 de Octubre
Por fin he cargado el teclado español. En este blog, yo quería escribir sobre mis pensamientos de la familia hispana. He viajado a centroamerica, y durante mi tiempo ahi, desarrollé una opinion sobre la cultura de la familia hispana. Para mí, pareció que cada miembro tuviera su rol designado. La madre de la familia con quien quedé limpiaba la casa todas las mañanas, y después de eso, ella y su hija mayor le preguntaba a los hombres de la familia que querían comer. Sé que todo eso parece como un estereotipo, pero les juro que ví esto todos los días.
El artículo que leímos en clase tuvo unos puntos buenos, pero de mi experiencia, había unos datos de que yo no estaba de acuerdo. Aúnque haya una diferencia en los valores de los campesinos y la gente urbana en muchos países, de mi tiempo en Honduras, parece que la division entre la ciudad y el campo es mucha mas delgada que la de los Estados Unidos. Por eso, quiero decir que la interacción entre unas actividades rurales y la vida urbana es más común en Honduras que los EE.UU. Un ejemplo de esto es el hecho que es una vista común a ver un rebaño de cabras caminando por una calle pavimentada. Este acontecemiento cambia la cultura. Un ejemplo de esto es como unida es la familia hispana. El artículo mostró que la famlia urbana hispana está cambiando y adoptando los valores modernos, pero no ví eso durante mi viaje. La familia que llegué a conocer todavia es muy tradicional.
El artículo que leímos en clase tuvo unos puntos buenos, pero de mi experiencia, había unos datos de que yo no estaba de acuerdo. Aúnque haya una diferencia en los valores de los campesinos y la gente urbana en muchos países, de mi tiempo en Honduras, parece que la division entre la ciudad y el campo es mucha mas delgada que la de los Estados Unidos. Por eso, quiero decir que la interacción entre unas actividades rurales y la vida urbana es más común en Honduras que los EE.UU. Un ejemplo de esto es el hecho que es una vista común a ver un rebaño de cabras caminando por una calle pavimentada. Este acontecemiento cambia la cultura. Un ejemplo de esto es como unida es la familia hispana. El artículo mostró que la famlia urbana hispana está cambiando y adoptando los valores modernos, pero no ví eso durante mi viaje. La familia que llegué a conocer todavia es muy tradicional.
Sunday, September 26, 2010
una cancion
Esta entrada no tiene mucho que ver con nuestra clase especificamente, pero la cancion me intereso mucho. El tema de la cancion es lo mismo como la de muchas canciones pero, las otras cosas que dice el cantante son obvios. Yo queria compartir con ustedes esta cancion. Diganme lo que opinan.
http://www.youtube.com/watch?v=t0DeJ5HeG8o
http://www.youtube.com/watch?v=t0DeJ5HeG8o
Saturday, September 25, 2010
Pensamientos en la virgen de guadalupe
Antes de que sigan leyendo, fijense que volvi a mi casa este fin de semana, y la unica computadora aqui es un iMac, y honestamente no puedo descifrar cargar el teclado espanol. Por la segunda vez, lo siento.
De todos modos, el tema de la virgen de guadalupe me intereso mucho. Yo sabia que la madre de dios era un simbolo de alta importancia en latinoamerica, especialmente de mexico, pero nunca sabia su extento. Me asombro tanto que la imagen de una persona influyo a una poblacion crear un santuario de tal tamano que una acera mobile seria exigida. El misterio del origen del imagen del virgen me intereso tambien.
En otra clase mia, (es una clase de la antropologia) nosotros vimos una pelicula que se llama "La otra conquista". En ella, Un aztec fue convertido al catolocismo en contra de su voluntad. Para el, la virgen de guadalupe represento la madre diosa azteca, y al momento de su muerte, el atraveso la mision catolica, robo el idolo de la virgen de guadalupe, lo abrazo y fallecio.
Esa escena me ayudo a entender la importancia de la virgen para los mexicanos. Ella es el objecto de todas las creencias indigenas escondidas de la poblacion. La mayoria de la poblacion mexicana es mestizo, o una mezcla de sangre indigena y europena. Esta realidad demostra la importancia del imagen de esa mujer.
De todos modos, el tema de la virgen de guadalupe me intereso mucho. Yo sabia que la madre de dios era un simbolo de alta importancia en latinoamerica, especialmente de mexico, pero nunca sabia su extento. Me asombro tanto que la imagen de una persona influyo a una poblacion crear un santuario de tal tamano que una acera mobile seria exigida. El misterio del origen del imagen del virgen me intereso tambien.
En otra clase mia, (es una clase de la antropologia) nosotros vimos una pelicula que se llama "La otra conquista". En ella, Un aztec fue convertido al catolocismo en contra de su voluntad. Para el, la virgen de guadalupe represento la madre diosa azteca, y al momento de su muerte, el atraveso la mision catolica, robo el idolo de la virgen de guadalupe, lo abrazo y fallecio.
Esa escena me ayudo a entender la importancia de la virgen para los mexicanos. Ella es el objecto de todas las creencias indigenas escondidas de la poblacion. La mayoria de la poblacion mexicana es mestizo, o una mezcla de sangre indigena y europena. Esta realidad demostra la importancia del imagen de esa mujer.
Entrada #1 de la semana del 19 de Septiembre
Esta es la primera entrada para una de mis clases de espanol. Lo siento, pero todavia no tengo el teclado de la lengua espanol. Por eso me faltan muchos simbolos importantes. De todos modos, quiero explicarles lo que opino de las tareas y lo que hemos hecho en clase.
Me gusta que tenemos dos libros, uno que se enfoca en temas culturales, y el otro se enfoca en el idioma. Es bueno que podemos estudiar asi, porque es igualmente importante saber de la gente que habla un idioma. En mi opinion, un idioma es un paradigma, y no se puede hablar efectivamente sin saber la mentalidad de sus hablantes. El libro cultural nos ayuda llegar a conocer las historias y practicas de cada pais hispanohablante.
El libro lengual es mas tecnical, y no me interesa tanto como el libro cultural nuestro, porque la forma en que se presentan las tareas no evoca mi pasion para aprender, y creanme, yo la tengo. Nunca he pensado que cumpliendo varias oraciones incompletas de un libro de texto es la forma mas efectiva de aprender. De hecho, yo empieze estudiar espanol por mi propia voluntad antes de llevar una clase. Para mi, prefiero hacer las mismas actividades que haria todos los dias, pero en espanol.
Por ejemplo, si queria aprender sobre la historia de un pais, o como preparar una receta, la buscaria en internet, pero en espanol. Este programa de autoimersion me ayudaba desarrollar una fundacion en el idioma, aunque tenga mucho por aprender.
Profesora, espero que este blog sea un buen ejemplo de lo que buscabas!
Me gusta que tenemos dos libros, uno que se enfoca en temas culturales, y el otro se enfoca en el idioma. Es bueno que podemos estudiar asi, porque es igualmente importante saber de la gente que habla un idioma. En mi opinion, un idioma es un paradigma, y no se puede hablar efectivamente sin saber la mentalidad de sus hablantes. El libro cultural nos ayuda llegar a conocer las historias y practicas de cada pais hispanohablante.
El libro lengual es mas tecnical, y no me interesa tanto como el libro cultural nuestro, porque la forma en que se presentan las tareas no evoca mi pasion para aprender, y creanme, yo la tengo. Nunca he pensado que cumpliendo varias oraciones incompletas de un libro de texto es la forma mas efectiva de aprender. De hecho, yo empieze estudiar espanol por mi propia voluntad antes de llevar una clase. Para mi, prefiero hacer las mismas actividades que haria todos los dias, pero en espanol.
Por ejemplo, si queria aprender sobre la historia de un pais, o como preparar una receta, la buscaria en internet, pero en espanol. Este programa de autoimersion me ayudaba desarrollar una fundacion en el idioma, aunque tenga mucho por aprender.
Profesora, espero que este blog sea un buen ejemplo de lo que buscabas!
Subscribe to:
Comments (Atom)